|
| Art and Culture >> Poetry |
|
|
| Art | Music | Poetry | Literature | Culture | New Science | Ancient Cultivation Stories | |
|
|
| July 2005 |
|
|
| Poem: Finding Light [19.07.2005] |
Over three million withdrawals And the tides continue to rise China’s precious people awakening From the ‘Party’s’ deception and lies. |
|
| Poem: Every Wall [18.07.2005] |
Come open windows wide From doors behind Let the truth be known To one and all. |
|
| Poem: Spectre [17.07.2005] |
With hands blood-stained, Minds brainwashed to maimed, The ‘Party’ now in its final descent. |
|
| Poem: The Homecoming [16.07.2005] |
No matter the rage of bitter winds, Darkest skies and relentless seas. Of sojourns to brighter shores, Every shadow’s descent, Even destinations relinquished Where boundless hearts unfold! |
|
| Fun with Tang Dynasty Poetry: “The Bamboo Adobe” by Wang Wei [11.07.2005] |
The Bamboo AdobeSitting alone in the dark bamboo grove, I am playing my zither and singing alone. No one would know in this dark wood. Only the bright moon comes to shine. |
|
| Poem: Worlds Unfolding [10.07.2005] |
Worlds unfolding Hearts beholding A light transcending all. |
|
| Poem: Open Your Eyes [09.07.2005] |
China awakening A history stepped in lies From such a restless sleep Come open your eyes! |
|
| Poem: New Beginnings [08.07.2005] |
This spectre behind China Once eclipsing the sky, Now horizons shining Hearts awakening wide. |
|
| Poem: Every Horizon [07.07.2005] |
Across every horizon A new light shines For many a heart to find their way. |
|
| Poem: Towards the Light [06.07.2005] |
Through the rage of tempest Where horizons seem darkest Taking the voyage to shores untold.A reign of shadows coming to pass. |
|
| Poem: New Heart [05.07.2005] |
Where horizons unfold To far wider skies And tides of freedom Rise upon brighter shores.The China of before Is now a China no more. |
|
| Poem: The Great Gall of China [04.07.2005] |
The ‘Party’s fingers in every ‘pie’, Bloodstained smiles while Nations turn many a blind eye. To deify trade above life itself, Placing one’s rights to freedom On some lowest shelf. |
|
|
| June 2005 |
|
|
| Poem: New Days [30.06.2005] |
Old worlds to fall and forever fade, With hopes and fears aside, Let true hearts prevail. |
|
| Poem: Worlds [28.06.2005] |
Worlds inside a wake of tears And wonder, Moments to immeasurable shores. |
|
| Poem: My Heart [26.06.2005] |
Where compassion emerges, The Falun1 turns, Worlds of wonderment And Buddha light unfold. |
|
| Poem: Heartless [25.06.2005] |
Colder than heartless China’s darkest chapter, Countless pages written In blood and lies. |
|
| Poem: Manifestation [24.06.2005] |
From birth to our final becoming, Behold Dafa’s path of transformation. |
|
| Poem: Many a Vessel [18.06.2005] |
Sailing into distant horizons, Many a vessel towards calmer shores. Through tempest and travail emerging triumphant, Hearts of courage coming to the fore. |
|
| Poem: How Many Tears [14.06.2005] |
How many tears can China cry, How many truths remain unspoken?How many crimes to veil their eyes, How many hearts must be broken? |
|
| Poem: From Seas to Shores [13.06.2005] |
From seas to shores, Falun Dafa’s light emerging, Come hearts awakened, No longer confined. |
|
| Poem: Bravest Dawns [12.06.2005] |
Of horizons clouded, Steeped in grey, Storms casting fury Across skies untold. |
|
| Poem: Behind Coldest Walls [11.06.2005] |
Behind coldest walls Millions illegally detained, tortured, sleep deprived and more. From forced- labour camps, Brainwashing centres and jails, China’s innocent captive Behind the tightest of doors. |
|
| Poem: Abound [10.06.2005] |
Unfurling sails Against endless travails, Vessels to resplendent shores. |
|
| Poem: Tiananmen - One Day Spring Time [05.06.2005] |
|
|
| Exploring Tang Dynasty Poetry: “My Villa at Mount Zhongnan” by Wang Wei [02.06.2005] |
Wang Wei loved mountains and forests. He often took lengthy strolls in the woods alone to experience the feeling of being an integral part of the nature. It must have been a very beautiful and profound feeling, but Wang Wei found it hard to share it with others who were not in the same realm. This must be why Wang Wei wrote, “I savor the pleasant feelings with no one.” What he was truly saying is: “If only I could share this wonderful feeling with someone!” |
|
| Poem: The Great Leap Backward [01.06.2005] |
Revolutions etched in tides of blood, Terror at the heart of its control. From atheistic slandering, societal dismantling, Corrupting China to its very soul. |
|
|
| May 2005 |
|
|
| Poem: Above the Clouds [31.05.2005] |
Here, to see above the clouds, Beyond any darkened sky. To expose my shadows to the light of day, Ascend myself ever high. |
|
| Poem: Tempered [28.05.2005] |
More pure than diamond, Rock-solid as granite, Our righteous thoughts To further cultivate. |
|
| Poem: Thresholds [27.05.2005] |
Crossing thresholds, Journeys ever wide, Traversing steepest mountains Beyond darkness and divide. |
|
| Poem: Subsiding [26.05.2005] |
The ‘old forces’ subsiding, Their stranglehold releasing, Poisoning precious hearts no more. |
|
| Poem: Destined Light [25.05.2005] |
Here, unveiling my heart, Every horizon to unfold, Nearing its destined light A dawn wondrous to behold! |
|
| Poem: A Boundless Light [24.05.2005] |
I breathe the sun And new horizons to come, Awaken my heart ever wide. |
|
| Poem: A True Story [20.05.2005] |
My friend bought new shoes that were a nice sight, But their side stitching did not run so deep, And rain water into her socks did seep. All “Made in China,” I thought in hindsight. |
|
| Poem: Vanquished [14.05.2005] |
A spectre that lurks in the shadows, Breeding terror under its reign. With talons having torn at many a heart, Its stranglehold now beginning to wane. |
|
| Poem: The First Day of the Future [13.05.2005] |
13 years ago the future began, One Man came for all and put out his hand; Offering not title, fame, gain nor wealth, But the selfless path, true spiritual health. |
|
| Poem: Coming to Fall [11.05.2005] |
For the sake of all beings And new worlds to come The ‘Great Law’ encompassing all. |
|
| Poem: Red (CCP) [10.05.2005] |
Red, The colour of your violence and terror, The sight of your blood-stained hands. |
|
| Poem: Millions [09.05.2005] |
Over one million withdrawals And the momentum continues, Multitudes awakening From the CCP’s1 stranglehold. |
|
| Poem: Courage [08.05.2005] |
A call to courage, Faith and trust where the Light of the ‘Great Law’ abounds. |
|
| Poem: Tomorrows [05.05.2005] |
Weeding out all that Would cloud one’s heart, Where any remnants of Darkness now forever depart. |
|
| Poem: A 'Party Line' [04.05.2005] |
A regime of terror Ruling by murder Ever closer now To your demise. The world is waiting With the tempest abating Come truth revealed Behind your disguise. |
|
| Poem: Tides Turning [03.05.2005] |
With the darkest tides turning The truth at last unfolding Shining a new light upon our tomorrows. |
|
| Poem: Sleepless [02.05.2005] |
Strained from sleep, Corridors darkened, Confined by such Vicious hearts… |
|
| Poem: Courage [01.05.2005] |
A call to courage, Faith and trust where the Light of the ‘Great Law’ abounds. |
|
|
| April 2005 |
|
|
| Poem: Encompass [30.04.2005] |
From heavens to Even farther horizons, Cultivating hearts To encompass all. |
|
| Poem: The Steepest Rise [29.04.2005] |
Mountains before us, Many behind, Traversing the steepest rise. |
|
| Poem: The Buddha Sculpture [23.04.2005] |
The Buddha sculpture The divine artist Carve the image of saviors out of stone The most blessed sculpture of all the world |
|
| Poem: Light of Day [22.04.2005] |
Above the tides of tears, Compassion shining no more Soon the skies to awaken Brighter than ever before. |
|
| Poem: The Maze [18.04.2005] |
A climb of mountains, One’s descent into valleys, Winding through the maze. |
|
| Poem: Of Light and Form [17.04.2005] |
This forge of diamond, An indomitable heart Unfolding worlds resplendent. |
|
|
|
| |